圣人之救危國也,以忠拂耳。
摘自《韓非子·安危》- 圣人之救危國也,以忠拂耳。
- 解釋:圣人挽救危亡的國家,用忠言在君主的耳邊言說。
轉(zhuǎn)載請注明:學(xué)唐詩網(wǎng)原文鏈接 | http://sdscyt.cn/mingju/3611.html
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),部分內(nèi)容原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。學(xué)唐詩網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。
古文典籍
- 「儀禮」
- 「論衡」
- 「吳子」
- 「將苑」
- 「孝經(jīng)」
- 「周禮」
- 「列子」
- 「管子」
- 「漢書」
- 「尚書」
- 「墨子」
- 「素書」
- 「六韜」
- 「冰鑒」
- 「荀子」
- 「反經(jīng)」
- 「禮記」
- 「莊子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左傳」
- 「論語」
- 「史記」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韓非子」
- 「三字經(jīng)」
- 「紅樓夢」
- 「戰(zhàn)國策」
- 「鬼谷子」
- 「本草綱目」
- 「智囊(選錄)」
- 「全部古籍>>」
經(jīng)典名句
- 人煙寒橘柚,秋色老梧桐。
- 吾以為古之善者則述之,今之善者則作之,欲善之益多也。
- 天上人間何處去,舊歡新夢覺來時,黃昏微雨畫簾垂。
- 雨晴煙晚。綠水新池滿。
- 莫嫌白發(fā)不思量,也須有、思量去里。
- 遙知不是雪,為有暗香來。