【菩薩蠻·西湖】譯文及注釋
- 詩文原文 :菩薩蠻·西湖
-
譯文
秋風(fēng)徐徐,湖上風(fēng)雨瀟瀟,你剛想啟程,又被雨留住。今日枉自留你,明天我會十分憂愁。
送行的佳人們的千滴淚,一起灑向錢塘江水。不用為分別而愁苦,你不見路上還有更多的人在灑淚相別。注釋
①菩薩蠻:唐教坊曲名。又名《菩薩篁》、《重疊金》、《花間意》、《梅花句》等。后來成了詞人用以填詞的詞牌。為雙調(diào),四十四字,屬小令,以五七言組成。下片后二句與上片后二句字?jǐn)?shù)格式相同。上下片各四句,均為兩仄韻,兩平韻。
②蕭蕭:同瀟瀟,形容風(fēng)雨急驟。
③使君:漢代對太守或刺史的稱呼,這里借指送別的對象陳襄。
④君:枉,徒然。
⑤朝(zhāo):早晨
⑥佳人:美女,指宮妓。
⑦斂(liǎn)雙蛾:即皺眉,此處指流淚。
⑧路人:指站立在路旁送別陳襄的杭州百姓。參考資料:
朱靖華、饒學(xué)剛、王文龍、饒曉明.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評.北京:中國書店出版社,2007年1月:221-223&徐康銘 .兒童讀唐宋詞圖繪.長沙:湖南地圖出版社,1993年6月: 89
轉(zhuǎn)載請注明:學(xué)唐詩網(wǎng)原文鏈接 | http://sdscyt.cn/zhishi/15668.html
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),部分內(nèi)容原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。學(xué)唐詩網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。