【聽(tīng)雨】譯文及注釋
- 詩(shī)文原文 :聽(tīng)雨
-
譯文
我的鬢發(fā)已是斑白稀疏,獨(dú)坐于屏風(fēng)之間,看著紅燭發(fā)出搖曳的光影照亮這寂靜深夜。
在京城多年性情盡改,忽然聽(tīng)到春雨淋淋的聲響,又重新勾起對(duì)家鄉(xiāng)江南的思念。注釋
毿(sān)毿:毛發(fā)細(xì)長(zhǎng)稀疏。
絳(jiàng)蠟:紅蠟。
暮酣(hān):夜長(zhǎng)。參考資料:
趙洪云.中華經(jīng)典詩(shī)文誦讀 第四卷:山東友誼出版社,2015.01:第10頁(yè)&穆杰.古詩(shī)詞鑒賞·春之卷:陜西古籍出版社,2004.04:第195頁(yè)
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:學(xué)唐詩(shī)網(wǎng)原文鏈接 | http://sdscyt.cn/zhishi/17862.html
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),部分內(nèi)容原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。學(xué)唐詩(shī)網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
古文典籍
- 「儀禮」
- 「論衡」
- 「吳子」
- 「將苑」
- 「孝經(jīng)」
- 「周禮」
- 「列子」
- 「管子」
- 「漢書(shū)」
- 「尚書(shū)」
- 「墨子」
- 「素書(shū)」
- 「六韜」
- 「冰鑒」
- 「荀子」
- 「反經(jīng)」
- 「禮記」
- 「莊子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左傳」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韓非子」
- 「三字經(jīng)」
- 「紅樓夢(mèng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「鬼谷子」
- 「本草綱目」
- 「智囊(選錄)」
- 「全部古籍>>」
經(jīng)典名句
- 今日云景好,水綠秋山明。
- 荊江日落陣云低,橫戈躍馬今何時(shí)。
- 圣賢學(xué)問(wèn)是一套,行王道必本天德;后世學(xué)問(wèn)是兩截,不修己只管治人。
- 江淮度寒食,京洛縫春衣。
- 夫見(jiàn)亂而不惕,所殘必多,其飾彌章。
- 修身以敬,勿托以尊。